{"id":118,"date":"2014-07-09T12:24:25","date_gmt":"2014-07-09T12:24:25","guid":{"rendered":"http:\/\/biblioteca.proeibandes.org\/?p=118"},"modified":"2014-08-22T10:30:03","modified_gmt":"2014-08-22T14:30:03","slug":"libros-nuevos-lenguas-linguistica","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/biblioteca.proeibandes.org\/?p=118","title":{"rendered":"Libros nuevos: Lenguas (Etnoling\u00fc\u00edstica)"},"content":{"rendered":"<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-120 aligncenter\" src=\"http:\/\/biblioteca.proeibandes.org\/wp-content\/uploads\/2014\/06\/043-2-229x300.jpg\" alt=\"043 (2)\" width=\"229\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/biblioteca.proeibandes.org\/wp-content\/uploads\/2014\/06\/043-2-229x300.jpg 229w, https:\/\/biblioteca.proeibandes.org\/wp-content\/uploads\/2014\/06\/043-2.jpg 480w\" sizes=\"auto, (max-width: 229px) 100vw, 229px\" \/><\/p>\n<p><strong>C\u00f3digo:<\/strong> L\u20136.6\u2013202<\/p>\n<p><strong>T\u00edtulo:<\/strong> Lenguas de Bolivia: Amazon\u00eda<\/p>\n<p><strong>Autor(es):<\/strong> Crevels, Mily, ed.; Muysken, Pieter, ed.<\/p>\n<p><strong>Datos de edici\u00f3n:<\/strong> La Paz: Plural. 2012. tomo 2, 449 p.<!--more--><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Descriptores:<\/strong> &lt;LENGUA ESSE EJJA&gt; &lt;LENGUA ESE EJJA&gt; &lt;LENGUA CAVINE\u00d1A&gt; &lt;LENGUA ARAONA&gt; &lt;LENGUA MAROPA&gt; &lt;LENGUA ITONAMA&gt; &lt;LENGUA BAURE&gt; &lt;LENGUA CAYUBABA&gt; &lt;LENGUA MOVIMA&gt; &lt;LENGUA CANICHANA&gt; &lt;LENGUAS EN PELIGRO&gt;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px; text-align: justify;\"><strong>Resumen:<\/strong> El presente tomo de \u201cLenguas de Bolivia\u201d, Amazon\u00eda, tiene dos secciones: Noroeste y Noreste. La primera secci\u00f3n, Noroeste, se enfoca en el pano meridional (el ch\u00e1cobo y el pacaguara) y en cuatro lenguas que pertenecen a la familia tacana: el ese ejja, el cavine\u00f1o, el araona, y el maropa (reyesano). En la segunda secci\u00f3n, Noreste, se presentan cinco lenguas, cuatro de las cuales no han sido clasificadas hasta ahora: el itonama, el baure (que pertenece a la familia arahuaca), el cayubaba, el movima, y el canichana. Sobre todo las lenguas no clasificadas corren el riesgo de desaparecer y su extinci\u00f3n implicar\u00eda una gran p\u00e9rdida para el patrimonio cultural de Bolivia. Este tomo pretende contribuir a la revitalizaci\u00f3n de estas lenguas.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">Continuaci\u00f3n del primer tomo:<!--more--><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/biblioteca.proeibandes.org\/wp-content\/uploads\/2014\/06\/042-2.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-119 aligncenter\" src=\"http:\/\/biblioteca.proeibandes.org\/wp-content\/uploads\/2014\/06\/042-2-235x300.jpg\" alt=\"042 (2)\" width=\"235\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/biblioteca.proeibandes.org\/wp-content\/uploads\/2014\/06\/042-2-235x300.jpg 235w, https:\/\/biblioteca.proeibandes.org\/wp-content\/uploads\/2014\/06\/042-2.jpg 480w\" sizes=\"auto, (max-width: 235px) 100vw, 235px\" \/><\/a><strong>C\u00f3digo:<\/strong> L-6.6-201<\/p>\n<p><strong>Autor(es):<\/strong> Crevels, Mily; Muysken, Pieter<\/p>\n<p><strong>T\u00edtulo:<\/strong> Lenguas de Bolivia: \u00e1mbito andino.\u00a0 Tomo 1<\/p>\n<p><strong>Datos de edici\u00f3n:<\/strong> La Paz: Plural. 2009. tomo 1, 375 p.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Descriptores:<\/strong> &lt;LENGUA CHIPAYA&gt; &lt;LENGUA UCHUMATAQUI&gt; &lt;LENGUA CHHOLO&gt; &lt;LENGUA PUQUINA&gt; &lt;KALLAWAYA&gt; &lt;LENGUA AIMARA&gt; &lt;LENGUA QUECHUA&gt; &lt;LENGUA LEKO&gt; &lt;LENGUA MOSETEN&gt;<\/p>\n<hr \/>\n<p><a href=\"http:\/\/biblioteca.proeibandes.org\/wp-content\/uploads\/2014\/06\/031.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-121 aligncenter\" src=\"http:\/\/biblioteca.proeibandes.org\/wp-content\/uploads\/2014\/06\/031-210x300.jpg\" alt=\"031\" width=\"210\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/biblioteca.proeibandes.org\/wp-content\/uploads\/2014\/06\/031-210x300.jpg 210w, https:\/\/biblioteca.proeibandes.org\/wp-content\/uploads\/2014\/06\/031.jpg 450w\" sizes=\"auto, (max-width: 210px) 100vw, 210px\" \/><\/a><strong>C\u00f3digo:<\/strong> L\u20136.4\u2013197<\/p>\n<p><strong>T\u00edtulo:<\/strong> Sociolinguistic fundamentals of trilingualism: A native languaje \u2013 Spanish \u2013 English<\/p>\n<p><strong>Autor(es):<\/strong> Laime Ajacopa, Te\u00f3filo<\/p>\n<p><strong>Datos de edici\u00f3n:<\/strong> La Paz: Plural. 2014. 110 p.<\/p>\n<p><strong>Donaci\u00f3n de:<\/strong> Te\u00f3filo Laime<\/p>\n<p><!--more--><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Descriptores:<\/strong> &lt;SITUACI\u00d3N SOCIOLING\u00dc\u00cdSTICA DE BOLIVIA&gt; &lt;MODELO DE TRILING\u00dcISMO&gt; &lt;NIVELES MACRO, MESO Y MISO&gt; &lt;LENGUAS \u2013 ASPECTOS FUNCIONALES&gt; &lt;RELACIONES MONOCULTURALES E INTERCULTURALES&gt; &lt;SITUACIONES SOCIOLING\u00dc\u00cdSTICAS&gt; &lt;TRIGLOSSIA MATIZADA&gt; &lt;PLURILING\u00dcISMO&gt; &lt;TRILING\u00dcISMO TRANSVERSAL&gt; &lt;POL\u00cdTICAS LING\u00dc\u00cdSTICAS EN BOLIVIA&gt;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px; text-align: justify;\"><strong>Resumen: <\/strong>Habiendo estudiado la diversidad ling\u00fc\u00edstica andina, se realizan tres conclusiones claras desde el punto de vista socioling\u00fc\u00edstico, las mismas que pueden ser aplicadas concretamente en el campo de la lectura o en los trabajos sobre socioling\u00fc\u00edstica. Estas conclusiones est\u00e1n relacionadas a los roles sociales del lenguaje, la socioling\u00fc\u00edstica del triling\u00fcismo y a los niveles de la socioling\u00fc\u00edstica. De acuerdo a la primera conclusi\u00f3n, los lenguajes son \u00fatiles para la comunicaci\u00f3n, la construcci\u00f3n identitaria y la contextualizaci\u00f3n pragm\u00e1tica. En relaci\u00f3n a la socioling\u00fcistica boliviana, hay constelaciones de lenguaje compuestas por un lenguaje nativo, espa\u00f1ol e ingl\u00e9s u otro lenguaje for\u00e1neo, los cuales usualmente asumen la forma de una triglosia, triling\u00fcismo o triling\u00fcalidad (y estas formas requieren la creaci\u00f3n de un nuevo campo acad\u00e9mico: \u201csocioling\u00fc\u00edstica del triling\u00fcismo\u201d). Finalmente, se distinguen metodol\u00f3gicamente tres niveles socioling\u00fc\u00edsticos: 1) sociolog\u00eda del lenguaje, 2) pluriling\u00fc\u00edstica y 3) multiling\u00fc\u00edstica.<\/p>\n<hr \/>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-167 aligncenter\" src=\"http:\/\/biblioteca.proeibandes.org\/wp-content\/uploads\/2014\/07\/c_atlas-de-idiomas-y-pertenencia-a-pueblos-indigenas-originarios-de-bolivia-20-300x192.jpg\" alt=\"c_atlas-de-idiomas-y-pertenencia-a-pueblos-indigenas-originarios-de-bolivia--20\" width=\"300\" height=\"192\" srcset=\"https:\/\/biblioteca.proeibandes.org\/wp-content\/uploads\/2014\/07\/c_atlas-de-idiomas-y-pertenencia-a-pueblos-indigenas-originarios-de-bolivia-20-300x192.jpg 300w, https:\/\/biblioteca.proeibandes.org\/wp-content\/uploads\/2014\/07\/c_atlas-de-idiomas-y-pertenencia-a-pueblos-indigenas-originarios-de-bolivia-20.jpg 522w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/p>\n<p><strong>C\u00f3digo:<\/strong> L\u201314.4\u201342<\/p>\n<p><strong>T\u00edtulo:<\/strong> Atlas de idiomas y pertenencia a pueblos ind\u00edgenas y originarios de Bolivia: L\u00ednea de base.<\/p>\n<p><strong>Autor(es):<\/strong> Molina Barrios, Ramiro; Alb\u00f3, Xavier<\/p>\n<p><strong>Datos de edici\u00f3n:<\/strong> Cochabamba: Plural. 2012. 358 p.<\/p>\n<p><!--more--><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Descriptores:<\/strong> &lt;ATLAS&gt; &lt;IDIOMAS&gt; &lt;PERTENENCIA&gt; &lt;PUEBLOS IND\u00cdGENAS&gt;<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px; text-align: justify;\"><strong>Resumen:<\/strong>Los mapas que presenta el atlas nos ilustran esos procesos de dispersi\u00f3n espacial de las culturas y tambi\u00e9n la manera en que ahora se manifiestan nuevas cercan\u00edas entre ellas que de seguro dar\u00e1n lugar a nuevas etnog\u00e9nesis hasta el momento in\u00e9ditas pero tambi\u00e9n pueden ser el escenario de nuevos etnocidios.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>C\u00f3digo: L\u20136.6\u2013202 T\u00edtulo: Lenguas de Bolivia: Amazon\u00eda Autor(es): Crevels, Mily, ed.; Muysken, Pieter, ed. Datos de edici\u00f3n: La Paz: Plural. 2012. tomo 2, 449 p.<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[13,14],"tags":[48],"class_list":["post-118","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-lenguas","category-linguistica","tag-sociolinguistica-pueblos-indigenas-lenguas-bolivianas-trilinguismo"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/biblioteca.proeibandes.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/118","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/biblioteca.proeibandes.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/biblioteca.proeibandes.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblioteca.proeibandes.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biblioteca.proeibandes.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=118"}],"version-history":[{"count":8,"href":"https:\/\/biblioteca.proeibandes.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/118\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":249,"href":"https:\/\/biblioteca.proeibandes.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/118\/revisions\/249"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/biblioteca.proeibandes.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=118"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/biblioteca.proeibandes.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=118"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/biblioteca.proeibandes.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=118"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}