Qhichwa jawariykuna

Qhichwa jawariykuna es un espacio virtual de difusión de diversos textos escritos en quechua. Estos textos se caracterizan por la diversidad de contenidos culturales, sus ilustraciones auténticas y la pluralidad de autores y contextos de origen. Estos textos fueron producidos por maestros y maestras, en el marco de un programa de capacitación en producción de textos en lenguas indígenas en Bolivia, desarrollado por el Programa de Formación en Educación Intercultural Bilingüe, en el período 2001 – 2004.

Los textos publicados fueron transcritos, traducidos y editados por María del Rosario Saavedra Saravia, coordinadora del área de didáctica de lenguas originarias del Departamento de Posgrado y docente de la Carrera de Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas (LAEL) de la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación, en la Universidad Mayor de San Simón, con el apoyo de Faviola Flores y Sonia Ortega, adscritas de LAEL.

La difusión y reproducción está permitida, respetando la autoría y créditos de los mismos.

Referencias sobre Qhichwa jawariykuna: www.proeibandes.org y rsaavedra@proeibandes.org

Atuqmantawan wallpamantawan

Del zorro y la gallina (#33)

Wakcha Yawar Ayllumanta

De la familia pobre (#34)

Sipas raymiman risqanmanta

De la muchacha que fue a una fiesta (#35)

Tanitani, ithapallu t'ikakunamanta

De la flor de cordillera y de la ortiga (#36)

Munakuq wañunankukama

Se amaron hasta la muerte (#37)

« 2 de 6 »

Página de avisos y novedades bibliográficas